Bhaktamar stotra in english epub


 

Bhaktamar Stotra in English. Bhaktamar Stotra English Lyrics. Bhaktamara- pranata-maulimani-prabhana -mudyotakam. Bhaktamar stotra. The English transcription here follows the rules given here. itrans source, Postscript file. For easy viewing, you want to make the. Bhaktamar Stotra in English With Meanings - Download as Word Doc .doc /. docx), PDF File .pdf), Text File .txt) or read online.

Author:MERYL HEERDT
Language:English, Spanish, French
Country:Tajikistan
Genre:Academic & Education
Pages:301
Published (Last):07.11.2015
ISBN:839-3-41407-516-5
Distribution:Free* [*Register to download]
Uploaded by: DELOISE

76873 downloads 117295 Views 19.53MB ePub Size Report


Bhaktamar Stotra In English Epub

Page 1. Page 2. Page 3. Page 4. Page 5. Page 6. Page 7. Page 8. The Bhaktamar Stotra. English translation: Rajib K. Doogar and Jayendra P. Vora . BHAKTAMAR STOTRA TRANSLATION PPS, PART 1 OF 2, BHAKTAMAR STOTRA WITH MEANING: BHAKTAMAR STOTRA HAS BEEN COMPOSED BY EPUB Ebook here { nvrehs.info }.

Loke 17 Nityodayam dalitamohamahandhakaramgamyam na rahuvadanasya na varidanam Vibhrjate tava mukhabjamanalpa kantividyotayajjagadapurva — shashankabimbam 18 Kim sharvarishu shashinaahni vivasvata vayushmanmukhendu — daliteshu tamassu natha Nishmanna shalivanashalini jiva lokekaryam kiyajjaladharair — jalabhara namraih 19 Gyanam yatha tvayi vibhati kritavakashamnaivam tatha hariharadishu nayakeshu Tejah sphuranmanishu yati yatha mahatvamnaivam tu kacha — shakale kiranakuleapi 20 Manye varam hari-haradaya eva drishtadrishteshu yeshu hridayam tvayi toshameti Kim vikshitena bhavata bhuvi yena nanyahkashchinmano harati natha! Bhavantareapi 21 Strinam shatani shatasho janayanti putrannanya sutam tvadupamam janani prasuta Sarva disho dadhati bhani sahastrarashmimprachyeva dig janayati sphuradanshujalam 22 Tvamamananti munayah paramam pumansa-madityavarnamamalam tamasah parastat Tvameva samyagupalabhya jayanti mrityumnanyah shivah shivapadasya munindra! Panthah 23 Tvamavyayam vibhumachintyamasankhyamadyambrahmanamishvaramanantamanangaketum Yogishvaram viditayogamanekamekamgyanasvarupamamalam pravadanti santah 24 Buddhastvameva vibudharchita buddhi bodhat ,tvam shankaroasi bhuvanatraya shankaratvat Dhataasi dhira! Shivamarga-vidhervidhanat ,vyaktam tvameva bhagavan! Purushottamoasi 25 Tubhyam namastribhuvanartiharaya natha tubhyam namah kshititalamalabhushanaya Tubhyam namastrijagatah parameshvaraya,tubhyam namo jina!

O Lord, you are the ocean of virtues. Can even Brihaspati, the teacher of gods, with the help of his infinite wisdom, narrate your virtues spotless as the moonbeams? Is it possible for a man to swim across the ocean full of alligators, lashed by gales of deluge?

Prityatma viryam avicharya mrigi mrigendram nabhyeti kim nijashishoh paripalanartham. O Great God! I am incapable of narrating your innumberable virtues. Still, urged by my devotion for you, I intend eulogise you. It is well known that to protect her fawn, even a deer puts his feet down and faces a lion, forgetting its own frailness.

Bhaktamar Stotra with Audio

Similarly, devotion is forcing me to eulogise you without assessing my own capacity. Yat kokilah kila madhau madhuram virauti tachchamra charu kalika nikaraika-hetuh. O Almighty! I am so unlettered that I am subject to ridicule by the wise. Yet, my devotion for you forces me to sing hymns in your praise, just as the cuckoo is compelled to produce its melodious coo when the mango trees blossom.

Akranta lokamalinilamasheshamashu suryamshu bhinnamiva sharvara mandhakaram Just as the shining sun rays dispel the darkness spread across the universe, the sins accumulated by men through cycles of birth, are wiped out by the eulogies offered to you.

Cheto harishyati satam nalinidaleshu muktaphala dyutim upaiti nanudabinduh I begin this eulogy with the belief that, though composed by an ignorant like me, it will certainly please noble people due to your magnanimity.

Bhaktamar Stotra in English With Meanings

Indeed, dew drops on lotus-petals lustre like pearls presenting a pleasant sight. The mere utterance of the great Lord's name with devotion, destroys the sins of the living beings and purifies them just like the brilliant sun, which is millions of miles away; still, at the break of day, its soft glow makes the drooping lotus buds bloom.

Tulya bhavanti bhavato nanu tena kim va bhutyashritam ya iha natmasamam karoti O Lord of beings! O Ornament of the universe! It is no wonder that he who is engaged in praising your infinite virtues imbibing the virtues in his conduct attains your exhilarated position.

It should not be surprising if a benevolent master makes his subjects his equals. In fact, what is the purpose of serving a master who does not allow his subjects to prosper to an elevated position like his? Drishtava bhavantam animesha vilokaniyam nanyatra toshamupayati janasya chakshuh. Pitva payah shashikaradyuti dugdha sindhohksharam jalam jalnidhe rasitum ka ichchhet? O Great one! Your divine grandeur is enchanting.

Having once looked at your divine form, nothing else enthrals the eye. Obviously, who would like to drink the salty sea water after drinking fresh water of the divine milk-ocean, pure and comforting like the moonlight? O Supreme Ornament of the three worlds!

As many indeed were the atoms filled with lustre of non-attachment, became extinct after constituting your body, therefore I do not witness such out of the world magnificence other than yours.

Bimbam kalanka malinam kva nishakarasya Yad vasare bhavati pandu palasha kalpam Comparison of your lustrous face with the moon does not appear befitting. How can your scintillating face, that pleases the eyes of gods, angels, humans and other beings alike, be compared with the spotted moon that is dull and pale, during the day, as the Palasa leaves. Indeed, your face has surpassed all the standards of comparison. Your innumerable virtues are radiating throughout the universe-even beyond the three worlds, surpassing the glow of the full moon; the hymns in praise of your virtues can be heard everywhere throughout the universe.

Indeed, who can contain the movement of devotees of the only supreme Godhead like you? Kalpanta kala maruta chalitachalena kim mandaradri shikhiram chalitamkadachit Celestial nymphs have tried their best to allure you through lewd gestures, but it is not surprising that your serenity has not been disturbed. Of course, is the great Mandara mountain shaken by the tremendous gale of the doomsday, that moves common hillocks?

Gamyo na jatu marutam chalitachalanam dipoaparastvamasi natha! Even the greatest of storm that does not effect it. Nnambhodharodara niruddha maha prabhavah suryatishayimahimasi munindra! Your glory is greater than that of the sun. The sun rises every day but sets as well.

The sun suffers eclipse, is obstructed by the clouds, but you are no such sun. Your infinite virtues and passionlessness cannot be eclipsed. The sun slowly shines over different parts of the world, but the glory of your omniscience reaches every part of the world, all at once. Vibhrajate tava mukhabjamanalpakanti vidyotayajjagadapurvashashanka bimbam.

O Master! Your beautiful face transcends the moon.

You might also like: GREY EPUB MOBILISM

The moon shines only at night but your face is always beaming. The moon light dispels darkness only to a some level, your face dispels the delusion of ignorance and desire.

Bhaktamara Stotra

The moon is eclipsed as well as obscured by clouds, but there is nothing that can shadow your face. Nishpanna shalivana shalini jivaloke karyam kiyajjaladharairjalabhara namraih. O God! Your aura dispels the perpetual darkness. The sun beams during the day and the moon during the night, but your ever radiant face sweeps away the darkness of the universe.

Once the crop is ripe what is the need of the cloud full of rain.

Bhaktamar Stotra in English Lyrics | MP3/PDF Download

Tejah sfuran manishu yati yatha mahattvam naivam tu kachashakale kiranakuleapi. O Supreme God! The infinite and eternal knowledge that you have, is not possessed by any other deity in this world.

Indeed,the splendour and shine of priceless jewels can not be seen in the glass pieces shining in the light. Kim vikshitena bhavata bhuviyena nanyah kashchinmano harati natha! O Ultimate Lord! It is good that I have seen other deities before seeing you.

The dissatisfaction even after seeing them has been removed by the glance of your detached and serene expression.

That I have seen the supreme I can not be satisfied with anything less. Sarva disho dadhati bhani sahasrarashmim prachyeva digjanayati sphuradamshujalam.

O the great one! Infinite stars and planets can be seen in all directions but the sun rises only in the East. Similarly numerous women give birth to sons but a remarkable son like you was born only to one mother; you are very special. Tvameva samyagupalabhya jayanti mrityum nanya shivah shivapadasya munindra! O monk of monks! All monks believe you to be the supreme being beyond the darkness, splendid as the sun.

You are free from attachment and disinclination and beyond the gloom of ignorance. One obtains immortality by discerning, understanding,and following the path of purity you have shown. There is no path leading to salvation other than the one you have shown. Yogishvaram viditayogamanekamekam jnanasvarupamanmalam pravadanti santah. After having seen you in different perspectives, monks hail you as: Indestructible and all composite, All pervading, Unfathomable, Infinite in virtues, Progenitor of philosophy , Perpetually blissful,Majestic, having shed all the karmas, eternal, Serene with respect to sensuality, Omniscient in form, and free from all vices.

Dhatasi dhira! The wise have hailed your omniscience, so you are the Buddha. You are the ultimate patron of all the beings, so you are Shankar. You are the developer of the codes of conduct faith,Right knowledge and Right conduct leading to Nirvana, so you are Brahma.

You are manifest in thoughts of all the devotees, so you are Vishnu. Hence you are the Supreme God. Tubhyam namastrijagatah parameshvaraya Tubhyam namo jina! O Salvager from all the miseries! I bow to thee. O Master of this world! I bow to you. O Lord supreme of the three worlds! O eradicator of the unending cycle of rebirths!

Doshairupatta vividhashraya jatagarvaih svapnantareapi na kadachidapikshitosi. O Supreme! It is not surprising that all the virtues have been packed into you, leaving no place for vices.

But up to that time looking unfavorable situations, Acharya decided to remain silent during such conditions. So all the prayers and requests of King were all in vain. The King became angry and he ordered to his soldiers to place the Acharya in prison. Thus Acharya Manatunga was put under arrest in forty-eight chambers under locks and chains.

In the prison Acharya Mantunga entered the heavenly realms of the Lord Adinath and started the prayer of Bhagwan Adinath. The chants and prayers of Manatunga were thus in full brim, flowing with the unbound energy of chain-reaction. Due to the effect of Bhaktamar Stotra, Acharya Mantunga no more remained imprisoned. He came out of the locks, and went out of the locks, and went straight out of the prison. The guards awoke and saw this miracle, but thinking about the self-ignorance, he again closed Acharya in prison and checked the locks firmly.

But after sometime locks of prison again opened and Acharya were free again. Seeing this the guards hurried to the king and told him about the event. King came there and he ordered the soldiers to tie Acharya firmly with strong chains and kept in the prison having 48 locks. Acharya again recited Bhaktamar Stotra and all the 48 locks with chains broken. Acharya automatically came out of prison. Looking this miracle, the whole city assembled around the prison in agitation and admiration.

The king had to realize the power of Janism and surrendered completely to the facts. King Bhoj felt down in the feet of Acharya, he pardoned for his mistake again and again. He prayed, "O Excellence! You were constituted of as many ultimate particles as they were full of the peaceful love.

Related Posts:


Copyright © 2019 nvrehs.info. All rights reserved.
DMCA |Contact Us